標(biāo)題: 超酷口語:如何夸別人打扮得“靚斃了” [打印本頁] 作者: 我從天上掉下來 時(shí)間: 2012-3-31 22:37 標(biāo)題: 超酷口語:如何夸別人打扮得“靚斃了” 天氣變熱了,身邊不少人換上了美美的夏裝,很是驚艷。今天我們就來學(xué)習(xí)一個(gè)夸贊別人打扮得漂亮的美國習(xí)慣用語:dressed to kill。 " B- f0 [$ K y9 W, R; ^ 3 W' I) }* a! j, e3 I. ^5 R/ x4 G 這個(gè)習(xí)慣用語的意思當(dāng)然不是穿上蒙面的緊身衣去干殺人的勾當(dāng);它是指“打扮得漂亮入時(shí)、奪人眼球”。+ S# [& w3 Q+ {, x- q! |4 i
8 k- B& g$ x5 e4 y' j8 }* J 人們說某人dressed to kill時(shí),通常是指這人精心打扮以吸引異性的注意。例: 9 ^- G! ~/ d1 s9 X: H7 X5 ^3 C 6 _# D1 e9 r+ Y$ g, l/ C* b Pete usually wears jeans and a T-shirt. But last night it was hard to recognize him -- he was dressed to kill because he finally got a date with that blond he's admired for so long。 # A1 P( F$ D& V! M5 S. b $ w i. u$ q4 a& M7 W* @ 皮特平時(shí)老穿牛仔褲和T恤,但是昨晚我簡直沒認(rèn)出他來。他打扮得帥極了,因?yàn)樗麅A心已久的那位金發(fā)美女終于同意跟他出去約會(huì)了。: `9 e" ?* Y$ l& c( ~( R0 e
: F& k% x8 [! t$ G8 ]) b! p/ `
我們?cè)倏匆粋€(gè)用到dressed to kill的例子,這個(gè)例子說的是個(gè)女孩,說話人的妹妹瑪麗為參加畢業(yè)舞會(huì)而精心打扮:. h) O. r% x! M3 W5 Q
$ v0 p, g2 s' j
It took Mary two hours to get ready, but it was worth it -- she was dressed to killand the center of attention. Everyone was saying she was the most beautiful woman at the prom。2 R, H2 Q% o7 N! R. S