標(biāo)題: 超酷口語:如何夸別人打扮得“靚斃了” [打印本頁] 作者: 我從天上掉下來 時間: 2012-3-31 22:37 標(biāo)題: 超酷口語:如何夸別人打扮得“靚斃了” 天氣變熱了,身邊不少人換上了美美的夏裝,很是驚艷。今天我們就來學(xué)習(xí)一個夸贊別人打扮得漂亮的美國習(xí)慣用語:dressed to kill。0 M4 K1 z3 p+ {) j+ s9 h' [
) t3 ?( m ]4 `7 Q$ f( [, s
這個習(xí)慣用語的意思當(dāng)然不是穿上蒙面的緊身衣去干殺人的勾當(dāng);它是指“打扮得漂亮入時、奪人眼球”。 . b$ }: r( W) R9 @+ k' G$ m- G/ C6 c ! \# Y( `! b P; c9 P 人們說某人dressed to kill時,通常是指這人精心打扮以吸引異性的注意。例: * u" G5 C. F% d' A& i9 J* C" t* v, n. ^. a. s6 f
Pete usually wears jeans and a T-shirt. But last night it was hard to recognize him -- he was dressed to kill because he finally got a date with that blond he's admired for so long。" L0 I; L1 D- ~, J# E
! G: o1 a. F; c4 k' a% d# o+ M/ [) o
皮特平時老穿牛仔褲和T恤,但是昨晚我簡直沒認(rèn)出他來。他打扮得帥極了,因為他傾心已久的那位金發(fā)美女終于同意跟他出去約會了。$ n" P, y" d9 S% M9 c! b8 E
& I; F$ O! t4 b: P6 T 我們再看一個用到dressed to kill的例子,這個例子說的是個女孩,說話人的妹妹瑪麗為參加畢業(yè)舞會而精心打扮: - r+ J5 f1 O6 h6 V- r , U: s6 f+ W3 I R2 }1 @3 j- G It took Mary two hours to get ready, but it was worth it -- she was dressed to killand the center of attention. Everyone was saying she was the most beautiful woman at the prom。1 \8 \1 O3 K" ^/ i' ~0 u